гололед такая гадость кто исполняет
Вероника Долина
Вероника Аркадьевна Долина. Родилась 2 января 1956 года в Москве. Советская и российская певица, поэтесса, бард, автор песен.
Вероника Долина родилась 2 января 1956 года в Москве в еврейской семье.
С детства много читала. Как вспоминала Вероника, дом, где жила ее семья, был буквально переполнен книгами.
С четырех лет занималась музыкой, окончила музыкальную школу по классу фортепиано. Еще в юности начала сочинять стихи и ложить их на музыку. В 14 лет быстро освоила гитару. Посещала театральную студию и студию по игре на гитаре в Доме пионеров. В одном из интервью она говорила: «Стихами я занимаюсь все-таки больше, чем музыкой. Я «самодельщик» и в том, и в другом, но в музыке «самодельщик» все же больший, чем в стихосложении. Стихи со своей ощутимой внутренней музыкой».
В школе была одноклассницей Егора Гайдара.
В 1979 году окончила Московский государственный педагогический институт им. В.И. Ленина, получила профессию учителя французского языка. Некоторое время работала в библиотеке, затем в редакции специализированного журнала.
Вероника Долина в молодости
Кроме своих песен в ее репертуаре песни на стихи Юнны Мориц и песни, написанные в соавторстве с Александром Сухановым.
С середины 1970-х Долина активно участвовала в жизни сообщества московского КСП, несмотря на то, что поначалу значительная часть сообщества критически относилась к ее острой творческой манере и подчёркнуто женской тематике песен.
Широкую известность получила во второй половине 1980-х в годы перестройки. В 1986 году вышел ее первый диск. Вскоре тираж ее пластинок превысил более 1 млн.
В 1987 году она стала членом Комитета московских драматургов. В том же году в Париже выходит её первый сборник стихов.
В 1989 году фирма «Мелодия» издала компакт-диск Вероники Долиной «Элитарные штучки». Далее ее диски и компакт-диски выходили регулярно.
В 2005 году ей была присуждена литературная премия «Венец».
В 2011 году был издан сделанный Вероникой Долиной перевод «Лэ Марии Французской» под названием «Мария Французская. Двенадцать повестей».
Издано 19 сборников стихов Долиной.
Общественно-политическая позиция Вероники Долиной
В 2013 году высказывала сожаление, что не уехала из России: «Думаю, что лет 25—30 назад следовало уехать в Израиль, как сделала вся родня и все друзья. Кроме тех, что остались. Полагаю: даже не на авось, а вот ровно из лени, из страха перемен. Той печальной никчемности, которая витает над многими и надо мной, уж ее-то точно бы не было. Не обольщаюсь на свой счет, а все же думаю: все было бы иначе. «Бы». Позорное слово».
В марте 2014 года вместе с рядом других деятелей науки и культуры выразила своё несогласие с политикой российской власти в Крыму и на Украине.
10 ноября 2019 года подписала обращение в поддержку Гасана Гусейнова.
Личная жизнь Вероники Долиной:
Дважды была замужем.
В браке в 1995 году родился сын Матвей Долин.
Вероника Долина и Александр Муратов
Фильмография Вероники Долиной:
Вокал Вероники Долиной в кино:
Дискография Вероники Долиной:
Песни Вероники Долиной:
последнее обновление информации: 13.06.2020
Новости от Zaycev News
Новости от ZaycevNews
Другие треки этого исполнителя
Сборники
Популярные треки
Йе объявил дату выхода «Donda 2»
Канье Уэст объявил дату выхода второй части сиквела «Donda». Выход пластинки запланирован на 22 февраля. Соответствующий пост появился в Instagram-е рэпера.
Йе опубликовал картинку с горящим домом, на котором размещены пять двоек. Под постом он уточнил, что исполнительным продюсером сборника выступит Future.
Напомним, информация о том, что Канье работает над новым альбомом появилась в начале января. Тогда музыкальный менеджер Стивен Виктор сообщил, что «Donda» может стать первым альбомом-сиквелом в дискографии артиста, а готовящуюся вторую часть он назвал «шедевром».
Информацию о выходе сборника также подтверждал Moneybagg Yo, который опубликовал переписку с Йе.
Заметим, что за свою карьеру Уэст несколько раз анонсировал даты релизов заранее, но они так и не выходили. Так было с запланированными сиквелами «Watch The Throne» и «Yeezus», а также другими альбомами.
Обложка: Instagram / @future
© ООО «ЗАЙЦЕВ.НЕТ», 2004-2021
Средство массовой коммуникации «ZAYCEV.NET».
Выходные данные
125315, г. Москва, ул. Лизы Чайкиной 6
+7 (985) 211-85-11 По общим вопросам:
admin@zaycev.net По вопросам взаимодействия с Правообладателями
e-mail: legal@zaycev.net подписаться на нас:
Гололёд — такая гадость (Вероника Долина)
Гололёд
4/4
A m D m
Гололёд — такая гадость,
E 7 A m
Неизбежная зимой!
D m A m
— Осторожно, моя радость! —
E 7 A m
Говорю себе самой.
G 7 C
Ведь в другое время года
E 7 F A 7
Помогает нам судьба,
D m A m
А в такую непогоду
E 7 A m
Затруднительна ходьба.
Я в дому́ — совсем другая:
Раз на дню, наверно, сто
Я сама себя ругаю
И за это, и за то.
А сегодня не ругаю
И напрасно не корю.
— Осторожно, дорогая!
Осторожно, — говорю. —
Как ты справишься с доро́гой?
Ведь её не избежать.
Равновесие! Попробуй
Равновесие держать.
Не волнуйся и руками
Без стеснения маши.
Равновесие! Как знамя
Равновесие держи.
Гололёд — такая гадость,
Неизбежная зимой!
— Осторожно, моя радость! —
Говорю себе самой.
Не боюсь его нисколько,
Я всю жизнь иду по льду.
D m A m
Упаду! Сегодня скользко.
E 7 F A 7
Непременно упаду!
D m A m
Упаду! Сегодня скользко.
E 7 A m
Непременно упаду!
Текст песни Вероника Долина — Гололед — такая гадость, неизбежная зимой
Оригинальный текст и слова песни Гололед — такая гадость, неизбежная зимой:
Гололед — такая гадость,
Неизбежная зимой!
— Осторожно, моя радость! —
Говорю себе самой.
Ведь в другое время года
Помогает нам судьба,
А в такую непогоду
Затруднительна ходьба.
Я в дому — совсем другая :
Раз на дню, наверно, сто
Я сама себя ругаю
И за это, и за то.
А сегодня не ругаю
И напрасно не корю.
— Осторожно, дорогая!
Осторожно, — говорю. —
Как ты справишься с дорогой?
Ведь ее не избежать.
Равновесие! Попробуй
Равновесие держать.
Не волнуйся и руками
Без стеснения маши.
Равновесие! Как знамя
Равновесие держи.
Гололед — такая гадость,
Неизбежная зимой!
— Осторожно, моя радость! —
Говорю себе самой.
Не боюсь его нисколько.
Я всю жизнь иду по льду.
Упаду! Сегодня скользко.
Непременно упаду!
Перевод на русский или английский язык текста песни — Гололед — такая гадость, неизбежная зимой исполнителя Вероника Долина:
Ice — such filth,
The inevitable winter!
— Beware, my joy! —
I tell myself.
Indeed, in another time of the year
It helps us to destiny,
And in such bad weather
Walking is difficult.
I’m in the house — completely different:
Once a day, perhaps, a hundred
I scold herself
And for that, and for what.
And today, do not swear
And in vain do not reproach.
— Beware, my dear!
Caution — I say. —
How do you cope with the road?
After all, it can not be avoided.
Equilibrium! Try it
The balance to keep.
Do not worry and hands
Without hesitation wave.
Equilibrium! As the banner
Equilibrium hold.
Ice — such filth,
The inevitable winter!
— Beware, my joy! —
I tell myself.
I do not fear him at all.
All my life I’m going on the ice.
Drop! Today slippery.
Be sure to drop!
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Гололед — такая гадость, неизбежная зимой, просим сообщить об этом в комментариях.
Гололед такая гадость кто исполняет
Гололёд — такая гадость,
Неизбежная зимой,
«Осторожно, дорогая», —
Говорю себе самой.
Ведь в любое время года
Помогает нам судьба,
А в такую непогоду
Затруднительна ходьба.
Я в дому совсем другая:
Раз на дню, наверно, сто
Я сама себя ругаю
И за это, и за то.
А сегодня не ругаю
И напрасно не корю.
«Осторожно, дорогая», —
Осторожно говорю.
Как ты справишься с дорогой?
Ведь её не избежать.
Равновесие — попробуй
Равновесие держать.
Не волнуйся и руками
Без стеснения маши.
Равновесие, как знамя,
Равновесие держи.
Гололёд — такая гадость,
Неизбежная зимой,
«Осторожно, дорогая», —
Говорю себе самой.
Не боюсь его нисколько,
Я всю жизнь иду по льду.
Упаду — сегодня скользко,
Непременно упаду.
Не боюсь его нисколько,
Я всю жизнь иду по льду.
Упаду — сегодня скользко,
Непременно упаду.
Комментариев нет
Похожие цитаты
Уходит женщина … в себя,
Когда любимый … обижает,
Мечтая, мучаясь … любя…
Когда тепла ей не хватает
Уходит женщина … в себя,
Когда ей больно или страшно,
Обиду в сердце … схороня,
И улыбаясь всем… отважно
Уходит женщина … в себя
Чтоб не обидеть… ненароком,
Чтоб веру сохранить… в тебя,
И чтоб не оскорбить… упрёком
Уходит женщина … в себя
Пустое имя на конверте…
… показать весь текст …
Не вписалась я, увы, в стандарты
Длинных сухопарых манекенщиц.
Ну люблю я съесть кусочек сала
С хлебушком, как миллионы Женщин.
Запеку в духовке утку с кожей
И наемся белым мясом сочным.
Кто сказал, что быть должна похожа
Я на топ-моделей худосочных?!
Вот одна идет живые мощи,
Нет, худая желтая болезность.
Мы ничем не хуже этих тощих!
И по жизни мы отнюдь не серость.
Посмотрите Рубенса картины:
Разве не прелестны эти тетки?!
… показать весь текст …
Ну что со мной, не понимаю? — Что же я делаю не так? Себя до капли отдавая… На сердце остается мрак… Опять одна, опять в смятении… И снова слезы на глазах… Рвут душу на клочки сомненья… И стынет в жилах липкий страх…
За что? Зачем, скажи на милость? — Кто виноват и сколько можно. Я вновь в глухую стену билась… Которая зовется ложью! Искала дверь, искала ключик… Но впереди — опять тупик… Обратно — пропасть, в небе — тучи… И в горле застревает крик…
От поцелуя просыпаться… От жадных, нежных рук стонать… В одном тебе лишь растворяться… И просто быть! И просто знать… Что Ты сейчас — как я, скучаешь… И встречи с нетерпением ждешь… Что лишь со мною — быть желаешь… Что обязательно придешь…